«Это я» / This Is Me
(русская/английская версии)
Адам Уоттс и Энди Додд
I’ve always been the kind of girl
That hid my face
So afraid to tell the world
What I’ve got to say
But I have this dream
Bright inside of me
I’m gonna let it show
It’s time to let you know
To let you know
This is real
This is me
I'm exactly where I'm supposed to be now
Gonna let the light shine on me
Now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me
Do you know what it’s like
To feel so in the dark
To dream about a life
Where you’re the shining star
Even though it seems
Like it’s too far away
I have to believe in myself
It's the only way
This is real
This is me
I'm exactly where I'm supposed to be now
Gonna let the light shine on me
Now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me
Disney
Текст русского перевода:
Петр Климов
Свое лицо привыкла я
От всех скрывать.
Так боялась я сказать,
Что должна сказать.
Но живет во мне
Свет мечты моей,
И я так много дней
Хочу сказать о ней,
Вам сказать о ней:
Это я,
И я есть,
Я живу, я рядом сейчас и здесь, вам
Я дарю свой свет, не тая.
Вот мой мир – плач и смех,
Что скрывать его от всех?
И молчать, о чем мечта моя?
Это я.
Трудно верить в темноте
Печалей и проблем,
Что есть другая жизнь,
Где свет твой нужен всем.
И пока далек
Мир прекрасной мечты,
Поверить в того, кто ты есть,
Можешь только ты.
Это я,
И я есть,
Я живу, я рядом сейчас и здесь, вам
Я дарю свой свет, не тая.
Вот мой мир – плач и смех,
Что таить его от всех?
И скрывать, о чем мечта моя?
Это я.